skip to content

Home

Faculty of Modern and Medieval Languages and Linguistics

 

Javier Moreno-Rivero

 

Name: Javier Moreno-Rivero

College: Selwyn College                 

Email: jm2227@cam.ac.uk, javiermorenorivero@gmail.com                      

Supervisor: Prof Wendy Ayres-Bennett

 

Research Topic: Translation Policies in Organised Activism for Minoritized Languages: A Comparison of Catalan and Welsh

 

About

Javier Moreno-Rivero is a researcher in Theoretical and Applied Linguistics, at the University of Cambridge, who focuses on translation policies of minoritized languages. He holds undergraduate and postgraduate degrees in translation (Universidad Pablo de Olavide, Universitat d'Alacant) and applied Spanish linguistics (Universidad Internacional Menéndez Pelayo and Instituto Cervantes). He has held various academic positions in France (Rouen), the United Kingdom (Heriot-Watt, Sheffield and Open University) and the United States, where he was a Lecturer in Spanish at the University of California, Los Angeles (UCLA) prior to joining Cambridge. In 2018, he was appointed Assessor in Spanish Translation by the Department of Spanish and Portuguese at the University, and since 2020 he has been responsible for the undergraduate lectures in Language and Society (Li3). He has extensive experience in higher education teaching, research and management; and his research interests lie in the fields of translation policy, minoritized languages and legal translation and interpreting. At the moment, he serves in the editorial board of the International Journal for the Semiotics of Law (Springer) and the Journal of Language and Law.

 

Research

Multilingualism and the law: legal translation and interpreting, language policy, translation policy, sociolinguistics, linguistic anthropology

 

Scholarships/Prizes

2021-22: Cambridge Postgraduate Research Award – University of Cambridge

2018-21: La Caixa Fellowship for Advanced Postgraduate Research, Full Ph.D. fees and living stipend

2013: Full Postgraduate Scholarship (MA in Translation Studies). Spanish Ministry of Education, Culture and Sports (fees)

2012: Atlanticus Mobility Scholarship (Santander Bank), Semester academic stay at New Mexico State University (Las Cruces, NM)

2011: Academic Excellence Undergraduate Scholarship, Spanish Ministry of Education, Culture and Sports

2010: Erasmus+ Mobility Scholarship, European Union, 10-month stay at the Université de Rouen (France)

 

Fellowships

Research awards

2020: Research Fellowship (Conference Lead) – University of Cambridge, Centre for Research in the Arts, Humanities and Social Sciences (CRASSH)

2020: Postgraduate Fieldwork Grant – University of Cambridge

2019: Conference Travel Grant – Selwyn College and University of Cambridge

2018: Non-Senate Faculty Research Grant – University of California

2017: Non-Senate Faculty Research Grant - University of California

2015: Research Excellence Award for Postgraduate Dissertations – University of Alicante

 

Teaching awards

2021: Student-Led Teaching Award – University of Cambridge [Nominated]

2017: Mellon Fellowship Award for Excellence in Pedagogies and Innovative Classrooms, UC-Mellon Foundation USA

2016: NOBLE Language Educator Recognition, Network Of Business Language Education, University of Florida

2014: Fulbright Fellowship – University of Rhode Island [Declined, due to family reasons]

 

Teaching

2020-22  Casual Lecturer in Sociolinguistics/ Supervisor in Spanish Linguistics (University of Cambridge)

2016-18 - Lecturer in Spanish (University of California, Los Angeles, USA)

2015-18 - Director of Studies, Spanish as a Foreign Language (Universidad Internacional Menéndez Pelayo, Spain)

2014-16 - Teaching Fellow in Hispanic Studies (University of Sheffield, UK)

2014-15 - Associate Lecturer in Spanish (Sheffield Hallam University, UK)

2013 - Teaching Assistant in Spanish Translation (Heriot-Watt University, Edinburgh)

2012 - Teaching Assistant in Spanish (New Mexico State University, USA)

 

Research supervision

Javier has supervised over 45 BA and MA dissertations in applied linguistics (task-based and project-based language teaching and learning, CLIL, languages for specific purposes), translation studies (legal, financial, medical and literary translation) and cultural studies (Spanish society and nationalism).

 

Publications

Key publications:

Moreno-Rivero, J. (2020) “Translation as social policy: quality management in public service interpreting and translation”, MEITS Language, Society and Policy Journal.

Moreno-Rivero, J. (2018) "Interdisciplinary multilingual practices in NGOs: Addressing translation and interpreting at the ‘Human Rights Investigations Lab’ and ‘Translators Without Borders’", in Tesseur, W. (ed.)  Translation and Interpreting in Non-Governmental Organisations, Translation Spaces 7:1, Amsterdam: John Benjamins, pp. 143-161.

Moreno-Rivero, J. & J. Jiménez-Salcedo (2017) "On Jurilinguistics: The Principles and Applications of Research on Language and Law", Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, issue 68.

 

Other publications:

Edited Volumes

2022    (in prep.) Moreno-Rivero, J. (ed) “Translation in Social Sciences: Power, Law and Social Cohesion through a Linguistic lens,” Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and Interpreting Research, 14.

2020    Moreno-Rivero, J. & Juan Jiménez Salcedo (eds.) “Los enfoques emergentes en jurilingüística: textos, métodos y desarrollo profesional en traducción jurídica,” Estudios de Traducción, 10, Universidad Complutense de Madrid.

2020    Esther Monzó-Nebot & Moreno-Rivero, J. (eds.) “Situating Jurilinguistics Across Cultures using Translation and Discourse Approaches,” International Journal for the Semiotics of Law, 33(2), Springer.

2017    Moreno-Rivero, J. & Juan Jiménez-Salcedo (eds.) “From Legal Translation to Jurilinguistics,” Revista de Llengua i Dret/ Journal of Language and Law, 68(2).

 

Refereed Journal Articles

2021    (in prep.) Moreno-Rivero, J. “Working languages in international courts”, The Max Planck Encyclopedia of Public International Law, Oxford: Oxford University Press.

2020    Moreno-Rivero, J. “Translation as social policy: quality management in public service interpreting and translation”, MEITS Language, Society and Policy Journal.

2020    Moreno-Rivero, J. & Juan Jiménez-Salcedo. “La jurilingüística como marco de la traducción jurídica: géneros, corpus y formación,” Estudios de Traducción, 10, Universidad Complutense de Madrid.

2020    Monzó-Nebot, E. & Javier Moreno-Rivero. “Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse,” International Journal for the Semiotics of Law, 33(2), Springer.

2018    Moreno-Rivero, J. “Interdisciplinary multilingual practices in NGOs: addressing translation and interpreting at the ‘Human Rights Investigations Lab’ and ‘Translators Without Borders’,” Translation Spaces, 7: 1, John Benjamins.

2017    Moreno-Rivero, J. & Juan Jiménez-Salcedo. “On Jurilinguistics: The Principles and Applications of Research on Language and Law,” Revista de Llengua i Dret/ Journal of Language and Law, num. 68.

 

Book Reviews

2020    Moreno-Rivero, J. “Legal Linguistics Beyond Borders: Language and Law in a World of Media, Globalisation and Social Conflicts,” Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, 73.

2019    Moreno-Rivero, J. “Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders,” International Journal of Speech, Language and the Law 26(2).

2019    Moreno-Rivero, J. “Translating the Social World for Law: Linguistic Tools for a New Legal Realism,” Language and Law-Linguagem e Dreito, 6(2).

2018    Moreno-Rivero, J. “Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation,” JoSTrans-Journal of Specialised Translation, 29.

2017    Moreno-Rivero, J. “Comparative law for legal translators: linguistic encounters for legal professions,” International Journal for the Semiotics of Law, 30(4), 711-718. Springer.

 

Other activities and roles

2020-Pres. Secretary, Cambridge University Linguistics Forum